Cyrano de BergeracCompagnie Le Grenier de Babouchka

Complexé par son physique disgracieux, Cyrano l’intrépide mousquetaire n’ose déclarer sa flamme à la belle Roxanne. Mais par amour pour elle, il ira jusqu’à servir les desseins de son rival Christian dont elle est éprise.

Dans cette adaptation, les scènes de combat épiques s’enchaînent avec brio tandis que les répliques cultes fusent et brillent de tous leurs feux. Jean-Philippe Daguerre lustre la pièce d’une jolie modernité par le biais d’un accompagnement musical original au violon, à partir de partitions imaginées par l’auteur ! L’instrument, suit le héros tel son ombre, sculptant au fil de son archet une œuvre rutilante qu’il extrait du monument théâtral originel.

En privilégiant également une scénographie sobre et épurée, l’adaptation darde la lumière sur la personnalité du héros à belle âme, cœur du propos de l’ouvrage. L’interprétation, portée notamment par Stéphane Dauch, ancien élève de l’ERAC, 1er prix d’interprétation, tient en haleine et ravive le mythe.

Rencontre avec l'équipe artistique à l'issue de la représentation

 

Hung up about his ill-proportioned physique, the intrepid musketeer Cyrano doesn’t dare to declare his love for the beautiful Roxanne. However, due to his love for her, he goes as far as serving the schemes of his rival Christian, with whom she is besotted.

In this period adaptation with a sophisticated set we find the magnificent spirit that characterizes the work, the most famous by the dramatist: the epic combat scenes follow each other with panache whereas the cult rejoinders meld and shine in all their glory. Jean-Philippe Daguerre polishes the piece with wonderful modernity by means of an original musical accompaniment on the violin, from scores created by the author! The instrument shadows the hero, using its bow to sculpt a sparkling work that it takes from the original theatrical monument.

By also favouring a simple and refined set design, the adaptation shines a light on the hero’s good-hearted personality, the heart of the work.  The performance, carried in particular by Stéphane Dauch, a former pupil of the ERAC, winner of the performance prize, is breath-taking and rekindles the myth.

Pièce d’Edmond Rostand
Mise en scène : Jean-Philippe Daguerre
Musique : Petr Ruzicka
Au violon : Petr Ruzicka ou Aramis Monroy
Avec : Stéphane Dauch, Charlotte Matzneff ou Barbara Lamballais, Simon Larvaron, Etienne Launay, Didier Lafaye ou Antoine Guiraud, Yves Roux ou Grégoire Bourbier, Geoffrey Callènes, Emilien Fabrizio ou Christophe Mie, Nicolas Le Guyader ou Xavier Lenczewski, Mona Thanaël

Télérama : La mise en scène de Jean-Philippe Daguerre et les interventions du violoniste Petr Ruzicka (double du héros), qui joue des pièces musicales inédites de Rostand, s'accordent à rendre toute la saveur de ce magnifique texte du répertoire.
Charlie-Hebdo : Un cocktail réjouissant et lumineux, composé d'un brin de folie associé à beaucoup d'énergie et à une distribution de grande qualité donnant une nouvelle intensité à l'œuvre de Rostand...

Etablissements scolaires, associations... accueillez un comédien pour un atelier pratique ! du 13 au 16 janvier 2020 - Contact : Laure Aussibal - Chargée des relations avec les publics - Tel : 04 92 99 33 78 - aussibal@palaisdesfestivals.com

Dans le cadre deSaison des spectacles du Palais des festivalsEn savoir

Quand ?

sam. 25 janv. 2020

Heure : 20h30

Durée : 2h

Où ?

Théâtre Croisette
JW Marriott Cannes
50 boulevard de la Croisette
1-3 Rue Frédéric Amouretti
06414 Cannes

Qui ?

Tout public

Tarif(s) ?

Tout public à partir de 10 ans

Catégorie 1 : Plein : 28€ / Réduit : 25€ / Abonné : 22€ / -26 ans : 12€ / Enfant -12 ans : 12€

Catégorie 2 : Plein : 22€ / Réduit : 18€ / Abonné : 16€ / -26 ans : 10€ / Enfant -12 ans : 10€

Réservation billetterie

Billetterie du Palais des Festivals et des Congrès
Tél : 04 92 98 62 77
Réserver

Renseignements

Palais des Festivals et des Congrès - Direction de l'Evènementiel
sortiracannes @ palaisdesfestivals.com
Tél : 04 92 99 84 22
www.palaisdesfestivals.com